La Rumba Del Perdón

ROSALÍA, Estrella Morente & Silvia Pérez Cruz

Lyrics

Tú y tu compa're de corazón Inseparables, pero algo pasó Había un quilo sin corte en tu cajón Y de pura envidia, alguien te lo robó Tu mejor amigo, el que tocaba la guitarra ¿Qué será lo que pasó? Que de golpe la guitarra ya no sonaba Y ni sonaba el teléfono No sería tan amigo Cuando aflojó las cuerdas de la guitarra De la primera al bordón Y ahí dentro metió el quilo e igual que el quilo Él también desapareció Pero yo
Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) Toíto te lo pеrdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na)
Cuando dijiste, "Voy a bajar por tabaco" Mirando a los ojos a tu hijo menor Le promеtiste que en na' tú estarías de vuelta Y nunca volviste a cruzar el umbral de la puerta por la que te fuiste Pero Yo sé que tú eres pa' mí Yo sé que tú eres pa' mí Yo sé que tú eres pa' mí Yo sé que vendrás a mí Dice la calle que tú eres pa' mí Dice quien sabe que tú eres pa' mí Se dice en la plaza que tú eres pa' mí Dile a tu ma're que tú eres pa' mí
Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) Toíto te lo perdono (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na)
Al que no tiene sangre metida en las venas Primero viene el veneno y luego la pena La que piensa que puede escaparse del plan divino Y el que le está gritando del quinto al cuarto a su vecino La que siempre está dando muela y en habladurías El que nunca dice lo que piensa aunque debería El que me dejó a mí antes que dejar su botella La que se muerde los puños de rabia y la rabia la muerde a ella Cuando el poder pesa más que el amor Cuando el miedo está en ti y el deseo a tu alrededor El que mató a puñalás y el pulso ni le tembló Clavó el cuchillo tan hondo que lo perdió El que tiene alma de santo pero sigue pecando Cuando has mentido por mentir o has mentido por tu verdad Cuando has querido más de lo que Dios te ha querido dar Anudar y desanudar, desnudarse y desnudar Para hacerlo como se debe, tres cosas necesitarás Fuego en las manos, ternura en los ojos Y a mí presente en el lugar Técnicamente eso sería un trío Pero si solo miro, no contará

English Translation

You and your heart brother Inseparable, but something went wrong There was an uncut kilo in your cajón And out of pure envy, someone stole it Your best friend, the one who played guitar What could have happened? All of a sudden, the guitar stopped playing And the phone stopped ringing too Guess he wasn't that good a friend When he loosened the guitar strings From the first to the bass And hid the kilo inside; and just like that kilo He disappeared too But I
I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na)
When you said, "I'm going out to have a smoke" Looking into your youngest child's eyes You promised him you'd be back in no time And you never again crossed the threshold of the doorway You left through that day
But I know you are meant for me I know you are meant for me I know you are meant for me I know you will come back to me The streets say you are meant for me Those who know say you are meant for me They say in the square, you are meant for me Tell your mother you are meant for me
I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na) I forgive you for it all (Nonaino, nonaino, nonaino, nonaino, na)
To those with no blood running through their veins First comes the poison, then comes the pain To the one who thinks she can escape the divine plan And the one shouting from the fifth floor down to his neighbor The one always gossiping and spreading talk The one who never says what they think, even though they should The one who left me before leaving his bottle The one who bites her fists in rage and the rage bites her back When power weighs more than love When fear lives in you and desire circles around you The one who killed by stabbing and his pulse never shook He stabbed so deep he lost the knife The one with a saint's soul but keeps on sinning When you have lied just to lie or lied for your truth When you have loved more than God meant to give you To tie and untie, to undress and be undressed To do it right, you will need three things Fire in your hands, tenderness in your eyes And me, present in the place Technically, that would make it a trio But if I only watch, it will not count

Explore More

The Meaning of "La Rumba Del Perdón"

A Triptych of Betrayal and Grace

"La Rumba Del Perdón" ("The Rumba of Forgiveness") is a profound and narrative-driven masterpiece that unfolds like a three-act play. Each verse, delivered by a different titan of Spanish music, tells a story of deep human failing, only to be met by the unwavering, compassionate chorus: "Toíto te lo perdono" ("I forgive you for it all").

Three Stories, One Theme

ROSALÍA opens with a story of friendship betrayed over greed—a best friend who steals a "kilo" and disappears. Estrella Morente follows with the heartbreaking tale of a father who abandons his family on a false promise. Finally, Silvia Pérez Cruz delivers a sweeping catalog of human sin, from the mundane (gossip, dishonesty) to the severe (addiction, murder). She lists liars, abusers, and the power-hungry, creating a panorama of human fallibility.

Yet, after each painful story, the song returns to its central, radical act: forgiveness. The song doesn't excuse these actions, but it chooses grace over resentment. It's a powerful statement on the human capacity to forgive even the deepest wounds, transforming a song of sorrow into a testament of radical empathy and love.

About The Track

"La Rumba Del Perdón" is a landmark collaboration from ROSALÍA's album LUX, uniting her with two other monumental figures of Spanish music: the legendary flamenco singer **Estrella Morente** and the versatile, critically acclaimed vocalist **Silvia Pérez Cruz**. The track is structured as a traditional rumba flamenca, with each artist taking a verse to tell a distinct story, creating a powerful triptych of narrative and emotion.

The song's genius lies in its simple, yet profound structure. The verses detail specific and universal forms of betrayal, while the chorus offers a constant, soothing refrain of forgiveness. This collaboration is a tribute to the storytelling power of flamenco and Spanish folk music, bringing together three generations of powerful female voices to create a timeless piece about pain, empathy, and the radical act of grace.